日本のイメージとは?
桜
料理がおいしい
お寺
伝統的(でんとうてき)な文化(ぶんか)
まじめな人(correto/serio)
酒(さけ)
からて
相撲(すもう)
富士山(ふじさん)
原宿(はらじゅく)
映画(えいが)
芸者&侍
安全(あんぜん)な国(くに)
P.41
イメージ = imagem
ポイント= ponto
景観 = paisagem
礼儀 = Etiqueta
1.あの人はいつもきちんと挨拶をする礼儀正しい人です。
Essa pessoa é uma pessoa educada que sempre cumprimenta as pessoas adequadamente.
2.あなたはこの国にどんなイメージを持っていますか。
Qual imagem você tem desse país?
3.この都市は公園も多いし、ビルのデザインもいいし景観が美しい。
A cidade tem muitos parques, edifícios bem projetados e belas paisagens.
4.表で見ると、「食事が美味しい」はポイントが高い。
A tabela mostra que "boa comida" é um ponto alto.
B.
年々(ねんねん)= cada ano
実際(じっさい)= na verdade
今後(こんご)= partir de agora / futuro (みらい)
1.外国旅行をする人が年々多くなってきた。
O número de pessoas que viajam para o exterior tem aumentado ao longo dos anos.
2.納豆がおいしいかどうか実際に食べてみましょう。
Vamos ver se o natto é realmente gostoso.
3.今後、日本語を勉強する人が多くなっていくでしょう。
Mais e mais pessoas estarão estudando japonês no futuro.
表(ひょう)= tabela
遠い =とおい = longe
おおきい = grande
おおい = muito / bastante
おいしい = gostoso
おもい = pesado
おそい = lento
おもしろい = interessante
外国(がいこく)= pais estrangeiro
外国人(がいこくじん)= estrangeiro (pessoa)
旅行(りょこう)= viagem
料理(りょうり)= comida
P.42
①Verbo formaて+ いく/ Verbo formaて+ きた
Verbo formaて+ いく
mudança das coisas partir de agora para futuro.
Verbo formaて+ きた
passado até hoje
ブラジルの物価(ぶっか)はあがっていきます。
Os preços no Brasil estão subindo.
わたしはこれからたくさんお金をつかっていきます。
Vou gastar muito dinheiro.
・私は、早く起きていきます。vou acordar
・私は、早く起きています。estou acordando
〜てきた/ 〜てきました。
今日まで、毎日、日本語を勉強してきました。
毎日アニメをみてきました。
授業(じゅぎょう)の前に、ご飯を食べてきました。
子供の時(10さいぐらい)から私は毎日、コーヒーを飲んできました。
7さいぐらいから私は、毎日本を読んできました。
1週間前から私は、明日のテストのために毎日漢字を勉強してきました。
②【表/グラフ】で見ると、〜ことがわかる
quando ver o resultado de tabela / grafico , entendo 〜
③N1(substantivo)のような N2(substantivo)
N2 como N1
おばあさんのようなえ
これは、おばあさんのような絵(え)です。
これは、わかい女の人のような絵えです。
ハイキュウのようなマンガが好きです。
④AはBほど〜ない
A e B são parecido. mas quando comparar dois A é pior.
AはBほど背が高くないです。
A ➡︎ 178cm / B ➡︎180cm
ワンピースはナルトほどにんきがない。
popular = 人気(にんき)がある
田中さんは、山口さんほど頭がよくないです。
ワンピースは、フルメタルほどおもしろくないです。
⑤比較の整理(Resumo comparação)
1 いちばん= o mais
何が一番好きですか?
オレンジジュースが一番好きです。
2 〜より mais
3 どちらが〜?
〜のほうが〜です
どちらも〜です。
Q:ドラえもんは、ねこですか。たぬきですか?どちらですか?
A:ドラえもんは、ねこです。
ドラえもんのみみは、ねずみに食べられました。
ねずみは、ドラえもんの耳を食べました。
ドラえもんは、ネズミがきらいです。
ドラえもんは、どら焼きが好きです。
ドラえもんは、ねこのようなロボットです。
P.44
1. Formaて+いく/ Formaて+くる
1)
passado para agora ou agora para futuro?
①3年前から日本へくる外国人の数が一気に増えてきました。
O número de estrangeiros que vêm ao Japão aumentou drasticamente nos últimos três anos.
②今後、田舎生活を楽しむ旅行者が増えていくでしょう。
Mais e mais viajantes desfrutarão da vida no campo no futuro.
今後(こんご)= agora para futuro = partir de agora
田舎(いなか)= inteiror
③これからは、地球の温度が上がっていくでしょう。
De agora em diante, a temperatura do planeta (terra) aumentará.
これから=partir de agora
④5年前からごみの量がだんだん少なくなってきました。
A quantidade de resíduos diminuiu gradualmente nos últimos cinco anos.
だんだん = pouco a pouco
2)
①最近、日本で働く外国人が多くなってきました。
最近=recentemente
Recentemente, um número cada vez maior de estrangeiros tem trabalhado no Japão.
②今後、日本では働ける若い人が減っていくでしょう。
No futuro, haverá menos jovens aptos a trabalhar no Japão.
③これから、テーマパークを訪れる人が増えていくかもしれません。
Mais pessoas poderão visitar parques temáticos no futuro.
訪れる(おとずれる)=visitar
増える(ふえる)= aulmentar
verbo + かもしれません= deve verbo
④このごろ、家で料理を作らない人が増えてきたと思います。
Hoje em dia, cada vez mais pessoas não cozinham em casa.
このごろ = recentemente = 最近(さいきん)
〜と思います= Eu acho 〜
3年後(ご)= daqui a tres anos
2 【表/グラフ】で見ると、〜ことがわかる
Paravras = 単語
Frases = 文章